söndag 5 oktober 2014

Sanaz Davoudzadeh far




dikter av Sanaz Davoudzadeh far
översättning: Sohrab Rahimi
سه شعر کوتاه از ساناز داودزاده فر
ترجمه: سهراب رحیمی
***
Var har du publicerat
min almanacka utan vår
dess höst är så kall
mina händer når inte
ända upp till vintern
de kommer att falla av
***
Fortfarande blir mitt ansikte rött
mina händer blåa
och mitt gråa hår svart
när jag talar om kärlek
***
Jag går före livet
och kortare
än döden
***
تقویم بدون بهارم را
کجا چاپ کرده ای
که پاییزش این همه سرد
به زمستان نمی رسند
خاهند ریخت
دست های من
هنوزم هم که می نویسم عشق
صورتم می شود سرخ
دست هایم آبی
موهای سفیدم سیاه
جلوتر از مرگ راه می روم
و کوتاه تر از

زندگی

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar